Buga: 18.10.2019
When we heard the school bell for the first time, most of us were really terrified because it sounds like the DBG’s fire alarm. That confused us very much... but in the end we got used to it.
Als wir zum ersten mal die Schulklingel gehört haben, erschraken die meisten von uns, da sie sich wie der Feueralarm am DBG anhört. Das verwirrte uns am Anfang sehr, langsam aber gewöhnen wir uns daran.
Today was our third "official" day in Adelaide: We had our second day of school ahead of us. The teachers wanted to give the students who were given a younger exchange partner a chance to join the older classes. So, all 25 of us and the teachers met in room 52 so that we could be "given" buddies with whom we could spend the day in the higher classes.
Heute war unser dritter offizieller Tag in Adelaide: Wir hatten unseren zweiten Schultag vor uns. Die Lehrerinnen wollten den Schülern, die einen jüngeren Austausch Partner haben, die Chance geben, sich die älteren Klassen anzuschauen. Also haben sich alle 25 Schüler*innen und die beiden Lehrerinnen in Raum 52 zusammengefunden, sodass uns Buddys zugeteilt werden konnten, mit denen wir den Tag in den älteren Klassen verbringen konnten.
Besides, it was my 15th birthday today 🥳. My host family, Quentin and I went to an escaperoom and spent an hour there trying to win as many rooms as possible - in the end, we've made a total of three rooms 💪🏼 Afterwards, we went to a restaurant where you only can get Churos - and you know what: they were delicious! 😋
Außerdem war heute mein 15ter Geburtstag.
Meine Gastfamilie, Quentin und ich sind in einen EscapeRoom gefahren und haben eine Stunde versucht, so viele Räume wie möglich zu schaffen - am Ende hatten wir insgesamt drei Räume gelöst. Danach sind wir in ein Restaurant gefahren, wo es nur Churos gab - diese waren sehr lecker!
Mervyn Henkel (9A)