Este primer texto es muy detallado. Para aquellos que no tienen tiempo o ganas de leerlo todo, aquí está la versión corta:
He llegado bien a Chile, me va genial, hace un calor agradable, la gente es muy amable, y me estoy manejando bastante bien con mi español. Además, he encontrado una excelente escuela de idiomas para las próximas dos semanas :)
Y la versión completa:
... así que, ¡aquí estoy! Y, una vez más, el tiempo vuela. El miércoles por la noche comenzó la aventura. Después de terminar puntualmente de empacar y todas las preparaciones (con el apoyo incondicional de mis padres - ¡mil gracias!), tomé el tren de Ulm a Frankfurt a las 4:40 a.m., volé de allí a Ámsterdam, de Ámsterdam a Atlanta, y de Atlanta a Santiago de Chile. El tren nocturno estuvo, contrariamente a mis expectativas, bastante lleno. En Frankfurt, después de un rato buscando, encontré esta máquina de empaquetar plástico para proteger los paquetes de mi mochila y evitar que se enganchen.
Después de facturar el equipaje, pude disfrutar de mi merienda que mi incansable mamá (<3) había preparado para mí a medianoche, y luego todo comenzó. A pesar de todas mis buenas intenciones, por la noche no dormí nada y ya en el primer vuelo me perdí las instrucciones de seguridad. También el bocadillo pasó desapercibido para mí.
En Ámsterdam, me tomó un tiempo entender por qué el tipo en el control me preguntó si mi equipaje era realmente mío, si lo había empacado yo misma y si alguien me había ayudado... :D
En el siguiente vuelo a Atlanta tuve la increíble suerte de tener dos asientos para mí sola. Eso salvó mi espalda y me permitió tener un sueño muy agradable, entre películas y lujosas comidas sin gluten.
En Atlanta, tuve que esperar 5 horas, en las incómodas sillas de espera, dormir era difícil; hacía frío, estaba cansada y no podía disfrutar del momento. En el siguiente avión tampoco tenía ganas de estar sentada durante otras 9 horas; aunque dormí la mayor parte del tiempo, mis brazos y piernas se adormecían y eso me despertaba, llevándome a otras posiciones incómodas.
Después de más de 30 horas de viaje, finalmente llegué arrugada a Chile. Sin embargo, cuando caminaba por el pasillo del avión junto a los otros pasajeros, empecé a sentir un hormigueo interno y, finalmente, la alegría que había estado buscando comenzó a surgir en mí. Con ella, obtuve el sello en mi pasaporte que me permite estar 90 días en Chile. ¡Yuju!
Mi mochila, que recordaba mucho a una oruga, había llegado en perfectas condiciones y se podía empezar a desplegar:
Al salir, fui recibida calurosamente con un abrazo y un beso (así es como se hace aquí) por Paulina, mi anfitriona de AirBnB para los primeros días. Ella es actriz y probablemente por eso tiene un español muy claro, así que puedo entender la mayor parte cuando habla lentamente conmigo. También me sorprendió gratamente que, al final, podía expresar varias ideas y realmente pudimos mantener una conversación. Lo agradecido de todas las personas aquí es que subrayan sus palabras de manera impulsiva y enérgica con grandes gestos. Así que, basta con conocer una parte de las palabras para entender el todo.
Esperamos la llegada de un mexicano que también vivía con ellos y luego nos dirigimos a casa en el temperamental tráfico.
Mi habitación allí estaba prácticamente fuera de la casa, me acosté en la cama (a la 1 p.m.) y dormí casi sin parar hasta la mañana siguiente a las 8.
¡Es maravilloso despertar cuando el sol entra en la habitación y hace calor!
Mis anfitriones tienen una casa hermosa con una palma en forma de piña realmente genial en el jardín. Esta es la vista desde el sofá en la entrada, donde alguien rápidamente se une;
Marcos, el esposo de Paulina, profesor de música, asumió la tarea de enseñarme español. Él es uno de los pocos aquí que habla un poco de inglés, lo que me facilita mucho las cosas. Por otro lado, es genial que debo comunicarme en español con la mayoría de la gente, así aprendo realmente. Todos, ya sea un vendedor o alguien a quien le pido direcciones, son increíblemente pacientes mientras trato de explicarme. Eso sería diferente si pudieran simplemente cambiar a inglés.
Marcos también quería que cocinara algo alemán, pero no tengo idea de dónde conseguir los ingredientes aquí. Y tampoco tengo muchas ideas para algo 'típico'. Así que, si se les ocurre algo que no necesite ingredientes demasiado especiales, apreciaré mucho sus comentarios :)
Lo de las compras también es un tema... No he descubierto ningún supermercado, pero hay pequeñas y adorables tiendas en cada esquina. Así que ese fue mi primer paseo el jueves:
La tienda aquí estaba justo a la vuelta de la esquina, el propietario me recibió con mucho cariño y me preguntó de dónde era, cuando se dio cuenta que no le entendía del todo. Se alegró mucho de que yo fuera de Alemania. Su madre era alemana y él me enumeró con orgullo todas las ciudades alemanas que había visitado. Así que compré algunas cosas allí, aunque realmente no sabía qué comprar, así que me limité a arroz y calabacín. Muchos de los vegetales no me parecieron tan atractivos, y me costó un tiempo encontrar algunas nectarinas que no estuvieran pasadas. ...¡Las que escogí después supieron realmente increíbles!
Todavía tengo que acostumbrarme al dinero. Un billete de 10,000 pesos chilenos equivale a aproximadamente 14 euros. Al pagar, me quedé sorprendida porque pensé que el vendedor me había regresado un billete de mil pesos en lugar de uno de diez mil. ¡Demasiados ceros! Pero no se ofendió y pude disculparme en español, explicando que aún no conocía el dinero.
Mis únicos momentos de posible nostalgia son cuando se trata de cocinar. Cocina extraña, no saber hasta qué punto se puede sentir como en casa, ingredientes desconocidos y, sobre todo, me faltan las especias. No hay posibilidad de comprar cosas a granel porque luego tendría que cargar con todo, y comer sola... Así que me invadió un poco la melancolía.
Normalmente no soy muy buena escribiendo mensajes, pero en estos días estoy muy feliz por la conexión y el apoyo de mis seres queridos en casa. Es reconfortante saber quiénes son y recordar que estoy realizando mi sueño :*
Justo cuando estaba haciendo mis ejercicios de espalda el jueves por la mañana, dos gatos revoloteaban a mi alrededor, emocionados, se lanzaron sobre mi alfombrilla de yoga para afilar sus garras. Realmente tengo un gran respeto por los gatos, ya que nunca sé cómo actuar y muchos de ellos a veces arañan, así que solo los espanté con la alfombrilla. Más tarde resultó que ambos eran muy cariñosos, y el pequeño, que se divierte brincando y provocando al otro, es realmente especial. Se llama Rolihlahla, que es el nombre de nacimiento de Nelson Mandela, y su nombre significa 'perturbador del orden'. Solo en la escuela le dieron el nombre 'Nelson'. Nuestro Rolihlah aquí es el gato más lindo que he visto; es tan cariñoso y sabe cómo hacerse notar en todas las posiciones posibles para que lo acaricien. El día de mi salida, el domingo, simplemente se puso sobre mí cuando estaba en mi alfombrilla de yoga y siguió todas mis acciones :D
Pasó mucho tiempo en mi regazo, como aquí: (cuando no estaba tratando de saltar sobre la mesa para robar comida)
A pesar de que aún estaba bastante cansada, el viernes por la mañana me dirigí al centro de la ciudad (una hora de viaje desde donde estaba) para buscar una escuela de idiomas. Ya había contactado previamente a una organización alemana que, entre otras cosas, también proporciona escuelas de idiomas. Marcos me llevó a la estación de metro Las Rejas, ya que no tenía aún una tarjeta para el autobús y el metro, y sólo se pueden comprar en las estaciones grandes. Tuve que prometerle 10 veces que cuidaría de mí misma y que, en caso de cualquier cosa, lo llamaría de inmediato. Por la tarde, se sintió increíblemente aliviado de saber que estaba bien y que había encontrado el camino de regreso... dejó de preocuparse por mí solo cuando escuchó que ya había estado sola en China y que aquí realmente lo encontré muy agradable. Porque, a diferencia de Chengdu, puedo descifrar todas las señales, puedo comunicarme con la gente, y sobre todo, nadie tiene miedo de mí como europea, lo que significa que no soy ignorada :D
Después de cambiar dinero dos veces con un amable vendedor del quiosco, porque el cajero automático no aceptaba mis billetes, obtuve esta Bip Card, que se puede cargar con dinero fácilmente y luego utilizar al entrar al metro o al autobús. ¡Todos lo hacen muy ordenadamente! El sistema de metro aquí puede competir muy bien con el europeo. Cada pocos minutos llega un metro, las estaciones se anuncian claramente y están bien señalizadas, todo está organizado, limpio y seguro. Al principio (influenciada por todas las advertencias) pensaba 'oh dios, seguro que alguien me robará', hasta que me di cuenta de que no hay personas sospechosas merodeando, todos mantienen suficiente distancia al pagar y muchas personas tienen smartphones mucho más caros que el mío. Claro que hay que tener cuidado y no manejar mucho dinero de manera evidente, pero eso aplica a todas las grandes ciudades.
Al llegar a la organización, hice un examen para la escuela de idiomas y la persona a cargo de mí, incluso durante su hora de almuerzo, me acompañó a un cajero automático. Antes había intentado en vano retirar dinero con las opciones en español. Ella me mostró que siempre había pasado por alto la pequeña opción en la parte inferior izquierda que indica que se tiene una tarjeta extranjera. Finalmente, funcionó. También me mostró la escuela, conversamos durante su descanso en un parque, y luego regresamos para hacer el pago. Cuando ella me remitió a una colega que se encarga del alojamiento, me decepcionó un poco, ya que solo tenían alojamientos para estancias de más de un mes. Aunque en la página web decían que los precios de las escuelas de idiomas comenzaban desde dos semanas y justo debajo, que se puede vivir en familias de acogida o apartamentos. Y yo solo quería quedarme dos semanas y prefería estar en una familia para aprender mejor español.
Como realmente no quería estar en un albergue durante este tiempo, intenté mi suerte y fui a otra escuela de idiomas muy cercana. De manera divertida, mi madre había conocido en Ulm a un amigo del jefe de allí, así que supe de esta escuela, pero pensé que tenía muchas ventajas estar conectada con una organización.
Me molestó no haber revisado la otra escuela antes de hacer la reserva; allí me recibieron con mucha calidez y este jefe hablaba alemán y era increíblemente amable. Sobre todo, era increíblemente servicial. Le pregunté si tenía alguna idea sobre una familia. No quería intentar reclutarme para no tener problemas. Pero me señaló que la otra escuela de idiomas, en sí, independientemente de esta organización, también tiene contactos con familias de acogida y ¡llamó directamente allí! ¡Y voilà! También tenían opciones a corto plazo para solo una o dos semanas. Así que volví allí. Aliviada de que el asunto se resolviera así.
Sol, la mujer a cargo, me recibió amablemente, aunque un poco reprochadora, hasta que le expliqué la situación. Se mostró muy interesada y, efectivamente, organizó rápidamente una estancia a partir del lunes en una casa muy cerca de la escuela de idiomas. Aunque se trataba solo de habitaciones en alquiler, la dueña vive justo al lado y pude reservar la 'versión familiar' con desayuno y cena. Claro que es más caro que cocinar por uno mismo, pero después de las experiencias de los últimos días estaba frustrada con las compras y la cocina. Y también me di cuenta de que no estoy comiendo nada saludable, especialmente porque no tengo tanto hambre debido al calor y todas las novedades. Así que opté por esta opción, que inicialmente parece más segura. Esta mujer tiene incluso experiencia cocinando para alguien con celiaquía. Y así puedo conversar mucho más con un hablante nativo.
De regreso a casa, por supuesto, tomé el autobús equivocado (solo vi el I09 en lugar del 109 que necesitaba...) pero el conductor me dejó (como única persona que quedaba en el autobús :D) en una calle, donde alrededor de la esquina estaba la parada correcta. También en el siguiente autobús tuve que preguntar para obtener mi parada, ya que los autobuses pasan a toda velocidad si no has presionado el botón de parada antes, y nadie en la parada hace señas. ..Y yo solo sabía si era la parada correcta cuando leía el cartel, y después ya era demasiado tarde. Pero todo salió bien.
Los viajes en autobús aquí son bastante divertidos. Por un lado, son muy impulsivos y bruscos, mucho bocinazos, muchas sobrepasadas, las puertas se abren antes de que el autobús se detenga y se cierran solo después de comenzar a moverse.. :D pero, por otro lado, también son muy humanos. Los conductores esperan si alguien llega corriendo y en el autobús hay un sentimiento más comunitario. Una vez, cuando una mujer tenía que bajarse con su silla de ruedas, pero el autobús estaba demasiado lejos de la acera como para que bajara la rampa, todos ayudaron a informarle al conductor. Este dejó entrar a los demás primero y luego comenzó un maniobra de estacionamiento (también con las puertas abiertas), de modo que la mujer finalmente, con la ayuda de muchos, pudo llegar de forma segura a la acera.
El sábado entendí rápidamente por qué de repente había tantas personas en la casa: Paulina había traído a su abuela porque estaba gravemente enferma. El sábado ella falleció y los familiares vinieron a despedirse antes de que recogieran el ataúd. Estoy muy agradecida de haber podido compartir estos días con ellos. Por supuesto, Paulina dejó que su abuela durmiera junto a ella en su cama, estuvo la mayor parte del tiempo a su lado y le brindó amorosa compañía, envió fotos y mensajes de voz a otros familiares, quienes también se comunicaron con llamadas y demás. La llevó en silla de ruedas al jardín mientras desmalezaba. Apenas el viernes, las dos estaban afuera y Paulina tocaba la guitarra y cantaba para su abuela:
El sábado había un ambiente de duelo realmente hermoso. La mayoría lloraba, hablaban entre sí, comían algo y se despedían junto al ataúd, que había sido colocado en la sala de estar. De esta mujer, que hasta el último día tenía una sonrisa en su rostro.
Me retiré a mi habitación y abracé a Rolihlah hasta que todos se fueron. Después, Paulina empezó a limpiar y recoger, y simplemente parecía estar bien. Creo que esa es una gran diferencia con 'nosotros', donde la mayoría de las personas mayores están alejadas de la familia en hogares; Paulina estuvo tan cerca de su abuela, en una conexión real, le mostró tanta belleza de la vida y dejó espacio para la despedida, que después no sintió la necesidad de entrar en un duelo profundo.
Como hermoso contraste, Paulina y Marcos luego tocaron música y cantaron juntos. Me pidieron que cantara una canción alemana y, para mi vergüenza, debo confesar que al principio no se me ocurría ninguna hermosa.. En mi repertorio de canto y acompañamiento con la guitarra hay principalmente canciones en inglés, que, por supuesto, no tienen relación con la cultura alemana (¿realmente las canciones alemanas son tan diferentes?)
Así que, primero recurrí a mi querido Suizo 'Scharlachrot', que les encantó. Luego pensé en Reinhard Mey y canté 'Sobre las nubes'.
A lo largo de estos días escribiré canciones de Mark Forster, quizás también de Sarah Connor (mi amado Bodo Wartke creo que es un poco complicado) pero si tienen sugerencias, especialmente para algo 'típico' alemán, también si es más antiguo, ¡por favor, háganmelo saber! :)
Por la noche, llegó una pareja de Francia, de la que el chico hablaba alemán, ya que había vivido 10 años en Múnich. Esto, por supuesto, abrió nuevas posibilidades de traducción.
Sigo sentado a la mesa, cuando solo se habla (rápido) español y escribo mi diario o simplemente estoy allí. Entonces mi cerebro puede procesar el español. Confío mucho en que la mayor parte del aprendizaje ocurre de manera indirecta. Con el Berndeutsch, también fue así, que al principio no entendía casi nada, y después de tres meses, de repente 'clic' ocurrió.
El domingo tenía pensado asistir a una Free Walking Tour a las 10, pero estaba un poco apurada y además, el autobús no llegó durante media hora... ¡En su lugar, ocurrió algo mucho mejor! Aún así, fui a Plaza de Armas, donde hubiera comenzado la tour, y me senté en un banco para disfrutar del sol:
En medio de la plaza, un hombre con micrófono daba un discurso sobre Jesucristo (no entendí más que eso..).
Su equipo detrás de él lo animaba con '¡Aleluya!', '¡Sí!' y '¡Amén!’. Solo me pregunto, ¿por qué los oradores tienen que gritar tanto...? Si ya hay un micrófono ^^
Mientras estudiaba un cartel sobre la historia de la plaza, un anciano se me acercó, quien ya me había sonreído amablemente anteriormente. Cuando, tras unas pocas frases, me preguntó si quería caminar un poco con él, mi mente gritó ‘¡nooo, no lo conoces, no debes hacer eso!’ Pero mi instinto me decía claramente que era un hombre realmente bueno y que no me pasaría nada. Como estoy aprendiendo a escuchar más a mi intuición, y aún podía dar media vuelta si me sentía incómoda o ya no conocía el entorno, decidí caminar con él.
Él me mostró algunos lugares de interés en el camino hacia Santa Lucia;
Allí ayudé a Rodolfo a subir las escaleras, admiramos los hermosos edificios y parques, y nos sentamos largo rato en un banco. Él me habló mucho de su vida y de Chile, y tuvo paciencia mientras intentaba encontrar mis palabras.
Santa Lucia:
De regreso a casa, descubrí de manera torpe por qué no había funcionado lo del autobús la última vez: había llegado hasta la estación de metro Las Rojas, donde Marcos me había dejado, pero debería haber tomado mi autobús en la Estación Central. Después de darme cuenta, regresé allí y busqué casi una hora la parada correcta, porque todo es tan enorme y las paradas están a cientos de metros de distancia. ...y estaba demasiado cansada para preguntar a alguien, mi cabeza estaba llena de todo el español que había hablado con Rodolfo. Además, todo era tan ruidoso y concurrido. Muchas personas y aún más vendedores. Desde botellas de agua hasta lentes de contacto, peluches o incluso muebles, se puede encontrar de todo en esos pequeños puestos o directamente en la calle.
Poco antes de llegar al lugar correcto, de repente me dio un sangrado nasal. Hasta ahora solo había tenido eso una vez en 22 años. El calor y el estrés de la búsqueda probablemente fueron demasiado. En la próxima tienda, el vendedor, amablemente, me ofreció toallas de cocina cuando gesticulé si tenían algo para ayudar a detener el sangrado. Después de otra media hora, finalmente llegó el autobús esperado, y pronto pude caer en mi cama para descansar. Por la noche, nos sentamos con el vecino y los nuevos huéspedes de AirBnB de Paulina y Marcos.
Marcos me regaló una pulsera hecha a mano como despedida. Se lo enfatizó mil veces, cuán contento estaba de que hubiera estado ahí y cuán triste de que me fuera, ¡ya casi me resultaba demasiado!
El lunes por la mañana, me dirigí temprano a la escuela de idiomas y mi nuevo hogar. Esta vez el autobús, amablemente, llegó de inmediato. Sin embargo, fue una mala idea intentar encajar con una gran mochila durante la hora pico en el metro lleno. Afortunadamente, los chilenos son realmente amables, nadie se quejó y, a pesar del espacio limitado, todos se mostraron respetuosos entre sí.
¡Hasta ahora, todo bien! ¡Pronto llegarán noticias sobre la escuela de idiomas!
¡Perdón por la gran cantidad de texto! Creo que aún debo practicar más resumir. Y el comienzo creo que también es bastante denso. Después de todo, es un continente diferente. Para mí, fue genial reflexionar una vez más sobre todo lo que he vivido y estoy feliz de que alguien quiera comentar o preguntar. ¡Así no me siento tan monologuista ;P
"oine honds guat" würde jetzt vielleicht ein Kommentar aus dem bei 1°C verregneten Schwabenland sagen.
"Wie man sich bettet, so liegt man" ein anderer.
Viel Vergnügen beim Meistern der besonderen Herausforderrungen und Erfahren der menschlichen Nähen fern der Heimat wünscht Dir Dein Paps.
Alessandro
Das Foto von Paulina und ihrer Oma und die Geschichte dazu haben mich besonders berührt.
Freija
Danke für diesen wunderschönen, spannenden, persönlichen Text. Freue mich, dass du so viel über die Menschen und weniger über die Sehenswürdigkeiten schreibst ;-)
Es ist grossartig, dich so erfüllt zu sehen. Genieße deinen Traum -ich freue mich auf das nächste Update! :-)
Mary
Deine Reisebeschreibung war eine Wohlfühldusche für mich. In mir kehrte unglaublich viel Ruhe ein. Ich war selber ganz überrascht über diese Reaktion.
Vielen Dank für´s Mitreisendürfen und diese Wohlfühldusche :).