Silke
Cool, auch wenn ich nicht alles verstanden habe, but it was great :-)Publicado: 11.12.2017
“Una vez, cuando tenía 16 años, mi mamá me dijo:” ¡Haz una entrada en inglés, sería divertido!:
Así que aquí está, una entrada en inglés. No veo mucho la diversión en ello, pero pensé que era solo algo divertido de hacer. ¿Y qué mejor tema para hablar en inglés que mi inglés y cómo ha mejorado hasta ahora? No creo que haya uno, o al menos ninguno que se me ocurra.
Diría que mi inglés ya era bastante bueno antes de venir aquí. Podía comunicarme con las personas y todo eso. Participé en un programa de intercambio con Dinamarca y veía series en inglés. Realmente estaba interesado en aprender el idioma, así que me esforcé mucho por mejorar.
Ahora que estoy aquí, no tengo problemas con el inglés en absoluto. Al principio a veces tenía problemas con el vocabulario, pero sonreír, asentir y esperar que no me hicieran preguntas siempre ayuda (lo mismo con el alemán, por cierto).
He estado aquí casi 4 meses y creo que puedo decir que mi inglés ha mejorado. Aún puedo escucharme hablando tonterías, pero no tanto como al principio del año. Mi rango de vocabulario también ha crecido, estoy aprendiendo nuevas palabras todos los días, pero a menudo las olvido después de unos minutos, así que necesito algunos días para aprender las palabras realmente.
De todos modos, solo algunas palabras más sobre el inglés canadiense: No, por supuesto, no es el mismo acento que en Nueva Escocia, por ejemplo. Dado que el país es tan enorme, los acentos difieren de una ciudad a otra (considerando una ciudad como una ciudad con 500,000 habitantes, solo hay 9. El acento que se habla aquí es muy fácil de entender. La gente realmente no habla rápido (algunos sí). Una palabra típica que la gente dice en Canadá es, por ejemplo, “eh”, que es como “¿verdad?” o “¿cierto?” en alemán. ¿Sabías que incluso hay diferencias entre el inglés americano y el canadiense? Los estadounidenses dicen, por ejemplo, “10th grade”, mientras que los canadienses dicen “grade 10”. Interesante, ¿eh?
Mi inglés no es perfecto y probablemente nunca lo será. Siempre habrá palabras que no entiendo, como “vorverdaut” (que es pre-digerido, por cierto, lo aprendí en el noveno grado). Pero espero que después del año no tenga problemas con la gramática básica ni con el vocabulario fácil.
Probs a todas las personas que han leído todo este texto. Sé que realmente es inútil y lamento haber desperdiciado tu tiempo si también piensas así. Pero también es muy interesante para mí ver cómo ha mejorado mi inglés al final del año.